top of page

Legacy Gifts

  • Spring Creek Nature Trail Stewards / Administradores del Sendero natural de Spring Creek
    Ambassadors can adopt a section of the Spring Creek Nature Trail to monitor and maintain for at least a year. The Ambassador Program will teach sustainable trail maintenance techniques, invasive plant identification, and proper safety protocols. Trail Stewards help BLC by serving as the eyes, ears, and boots on the ground along the 14-mile Spring Creek Nature Trail. Los embajadores pueden adoptar una sección del Spring Creek Nature Trail para monitorear y mantener durante al menos un año. El Programa de Embajadores enseñará técnicas de mantenimiento sostenible de senderos, identificación de plantas invasoras y protocolos de seguridad adecuados. Los administradores de senderos ayudan a BLC sirviendo como los ojos, los oídos y las botas en el suelo a lo largo del sendero natural Spring Creek de 14 millas.
  • Conservation Crew / Equipo de Conservación
    Our most advanced and technical training, Ambassadors that are interested in the annual monitoring of our preserves can train to become Conservation Crew members. The Conservation Crew helps us meet our perpetual stewardship obligations by visiting certain assigned preserves every year and observing any changes or concerns, including potential trespass or encroachment. Advanced training, including technological guidance, is provided for interested Ambassadors. New Conservation Crew members can be paired with a Crew “mentor” to learn the ropes of stewardship. Nuestra capacitación más avanzada y técnica, los Embajadores que estén interesados en el monitoreo anual de nuestras reservas pueden capacitarse para convertirse en miembros de la Tripulación de Conservación. El Equipo de Conservación nos ayuda a cumplir con nuestras obligaciones de administración perpetua visitando ciertas reservas asignadas cada año y observando cualquier cambio o inquietud, incluida la posible intrusión o invasión. Se proporciona capacitación avanzada, incluida orientación tecnológica, a los embajadores interesados. Los nuevos miembros de la Tripulación de Conservación pueden ser emparejados con un "mentor" de la Tripulación para aprender las cuerdas de la mayordomía.
  • BLC Committees / Comités BLC
    Learn more here. Más información aquí.

If you have already remembered BLC in your will or estate plans, please notify our Executive Director, Jill Boullion, at 281-576-1634 or by email so that we may contact you about your membership in our Legacy Circle.


For more information please refer to our Gift Acceptance Policy.

bottom of page